Репозитарій КНУ
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
Репозитарій КНУ
  • Фонди & Зібрання
  • Статистика
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
  1. Головна
  2. Кваліфікаційні роботи | Qualifying works
  3. Бакалаврські роботи | Bachelor theses
  4. Функції прислівника в романі Лорана Гунеля «Інтуїція» і його відтворення в українському перекладі
 
  • Деталі
Параметри

Функції прислівника в романі Лорана Гунеля «Інтуїція» і його відтворення в українському перекладі

Тип публікації :
Бакалаврська робота
Дата випуску :
2024
Автор(и) :
Жадан Анна Олексіївна
Науковий(і) керівник(и)/редактор(и) :
Чернієнко, Галина Володимирівна 
Кафедра теорії та практики перекладу з англійської мови 
Мова основного тексту :
ua
eKNUTSHIR URL :
https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/3904
Цитування :
Жадан А. О. Функції прислівника в романі Лорана Гунеля «Інтуїція» і його відтворення в українському перекладі : кваліфікаційна робота освітнього ступеня «бакалавр» : 035 Філологія / наук. кер. Г. Чернієнко. Київ, 2024. 52 с.
У роботі аналізуються особливості французьких прислівників при перекладі на українську мову, що є ключовим чинником збереження стилістичної точності та емоційної насиченості оригінального тексту. Під час написання роботи було визначено загальні теоретико-методологічні основи для дослідження прислівників та їхніх функцій у французькій та українській мовах, проведено їх компаративний аналіз з метою виявити основні труднощі та виклики, що виникають під час перекладу. Досліджено та проаналізовано перекладацькі стратегії та методи, які використовують українські перекладачі при відтворенні французьких прислівників. Надано загальні рекомендації щодо оптимізації перекладацьких технік для відтворення французьких прислівників українською мовою.
Ключові слова :

прислівники

перекладацькі трансфо...

стратегії перекладу

мовні особливості

методи перекладу

французька мова

adverbs

translation transform...

translation strategie...

linguistic features

translation methods

French language

Галузі знань та спеціальності :
035 Філологія
Галузі науки і техніки (FOS) :
Мови та література
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Ескіз
Формат

Adobe PDF

Розмір :

1.07 MB

Контрольна сума:

(MD5):d353367cff27a84fb196313da90bfe45

Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC

Налаштування куків Політика приватності Угода користувача Надіслати відгук

Побудовано за допомогою Програмне забезпечення DSpace-CRIS - Розширення підтримується та оптимізується 4Наука

м. Київ, вул. Володимирська, 58, к. 42

(044) 239-33-30

ir.library@knu.ua