Репозитарій КНУ
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
Репозитарій КНУ
  • Фонди & Зібрання
  • Статистика
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
  1. Головна
  2. Наукова періодика | Scientific periodicals
  3. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики | Problems of semantics, pragmatics and cognitive linguistics
  4. 2025
  5. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. Випуск 47
  6. Авторські стратегії висвітлення військових конфліктів у творчості Х. Серкаса (на матеріалі літературних творів і публіцистичних статей)
 
  • Деталі
Параметри

Авторські стратегії висвітлення військових конфліктів у творчості Х. Серкаса (на матеріалі літературних творів і публіцистичних статей)

Тип публікації :
Стаття
Дата випуску :
2025
Автор(и) :
Артемова, Людмила Василівна 
Кафедра романської філології 
Мова основного тексту :
Spanish
eKNUTSHIR URL :
https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/11810
DOI :
10.17721/2663-6530.2025.47.06
Журнал :
Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики 
Випуск :
47
ISSN :
2663-6530
Початкова сторінка :
63
Кінцева сторінка :
73
Цитування :
Artemova, L. (2025). Estrategias del autor para enfocar conflictos militares en las obras de J. Cercas (basadas en obras literarias y artículos periodísticos). Problems of Semantics, Pragmatics and Cognitive Linguistics, (48), 63-73. http://doi.org/10.17721/2663-6530.2025.47.06
Наше дослідження ґрунтується на порівняльному вивченні наративних технік Х. Серкаса як прозаїка та колумніста. За відправну точку ми взяли тему війни в його літературній творчості (громадянська війна в Іспанії) та колумністиці (війна в Україні) в «El País Semanal». Ми виявили, що однією зі стратегій Серкаса є протиставлення ідей, антитеза на різних текстових рівнях з метою розкриття різних точок зору. У композаційній структурі колонки ця стратегія проявляється у використанні різних технік наративу, а саме протиставлення «я/ми» VS «інший/вони». Під «ми» розуміється як письменник з його колом читачів-однодумців, так і «ми – іспанці», «ми –європейці (українці включно)». На синтаксичному рівні бачимо майстерно використані автором паралельні конструкції, на які накладаються смислові опозиції, антитези. Відтак, війна протиставляється миру, а правда – брехні. Серед понять, які ми долучили до матеріалів цієї публікації, є тісно пов’язані з темою війни батьківщина, патріотизм і патріот.
Ключові слова :

війна

техніка наративу

авторська стратегія

паралелізм

антитеза

war

narrative techniques

the author’s strategy...

parallelism

antithesis

guerra

técnicas narrativas

estrategia del autor

paralelismos

antítesis

Галузі знань та спеціальності :
03 Гуманітарні науки
Галузі науки і техніки (FOS) :
Гуманітарні науки
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Ескіз
Формат

Adobe PDF

Розмір :

421.8 KB

Контрольна сума:

(MD5):af22fa8173ab443f10795e4c1e9c570a

Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY

Налаштування куків Політика приватності Угода користувача Надіслати відгук

Побудовано за допомогою Програмне забезпечення DSpace-CRIS - Розширення підтримується та оптимізується 4Наука

м. Київ, вул. Володимирська, 58, к. 42

(044) 239-33-30

ir.library@knu.ua