Репозитарій КНУ
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
Репозитарій КНУ
  • Фонди & Зібрання
  • Статистика
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
  1. Головна
  2. Наукова періодика | Scientific periodicals
  3. Мовні і концептуальні картини світу | Linguistic and conceptual worldviews
  4. 2023
  5. Мовні і концептуальні картини світу. Вип. 2 (74)
  6. Історичний і мовно-культурний виміри Нобельського Євангелія 1520 року
 
  • Деталі
Параметри

Історичний і мовно-культурний виміри Нобельського Євангелія 1520 року

Тип публікації :
Стаття
Дата випуску :
2023
Автор(и) :
Ніка, Оксана Іванівна 
Кафедра української мови та прикладної лінгвістики 
Мова основного тексту :
English
eKNUTSHIR URL :
https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/9523
DOI :
10.17721/2520-6397.2023.2.01
Журнал :
Мовні і концептуальні картини світу 
Випуск :
2 (74)
ISSN :
2520-6397
Початкова сторінка :
9
Кінцева сторінка :
30
Цитування :
Nika O. I. Historical and language-cultural dimensions of Nobel Gospel of 1520. Мовні і концептуальні картини світу. 2023. Вип. 2 (74). С. 9-30. https://doi.org/10.17721/2520-6397.2023.2.01
Досліджено рукопис початку ХVІ століття із Нобля (Пінського повіту, нині Рівненська область, Україна), що репрезентує релігійне письменство Великого князівства Литовського в історичному і мовнокультурному аспектах. Проаналізовано післямову до Нобельського Євангелія і встановлено названі в ній історичні особи (князь Федір Іванович Ярославич, єпископ Йона), зібрано інформацію про них на основі історичних джерел і наукової літератури. Охарактеризовано 'руську' редакцію церковнослов'янської мови, вияви другого південнослов'янського впливу в тексті. Систематизовано інформацію про історію пам'ятки, яка зараз зберігається у Бібліотеці Академії наук Литви імені Врублевських (Литва).
У ході міждисциплінарного дослідження проаналізовано Нобельське Євангеліє, що досі не було предметом наукового вивчення.
Проаналізовано історичний контекст створення пам'ятки на основі післямови. Встановлено її часову та просторову локалізацію, можливу сферу функціонування і давнє зберігання раритету, переписувача (-чів), історичних осіб. Виявлено, що князь Федір Іванович Ярославич здійснював благодійницьку діяльність, фундував та підтримував церкви і монастирі в Пінському повіті. Розкрито, що єпископи Пінські та Туровські Васіан, а згодом і згаданий у післямові Йона зверталися до короля та отримали "жалованні" грамоти про те, що має бути їхня воля і благовоління на спорудження церков і монастирів. Доведено, що аналізований рукопис із Полісся розкриває книжні традиції ХVІ століття, відцентровість центрів переписування текстів релігійного письменства. Схарактеризовано основні вияви другого південнослов'янського впливу в орфографії рукопису. Проаналізовано окремі орфографічні та фонетичні ознаки 'руської' редакції церковнослов'янської мови. З'ясовано, що з 60-х рр. ХІХ століття рукопис із Полісся був перевезений до Віленської публічної бібліотеки, у якій було засновано Рукописний відділ та укладено перші описи пам'ятки.
Ключові слова :

linguistic Source Stu...

Nobel Gospel

a manuscript

‘Ruthenian’ editing o...

Second South Slavic I...

лінгводжерелознавство...

Нобельське Євангеліє

рукопис

'руська' редакція цер...

другий південнослов'я...

Галузі знань та спеціальності :
035 Філологія
Галузі науки і техніки (FOS) :
Мови та література
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Ескіз
Формат

Adobe PDF

Розмір :

474.84 KB

Контрольна сума:

(MD5):d01e51813ebd641ccb1d9c7a31df4556

Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY

Налаштування куків Політика приватності Угода користувача Надіслати відгук

Побудовано за допомогою Програмне забезпечення DSpace-CRIS - Розширення підтримується та оптимізується 4Наука

м. Київ, вул. Володимирська, 58, к. 42

(044) 239-33-30

ir.library@knu.ua