Параметри
Лінгвокультурна адаптація дитячої прози Роальда Дала в україномовних перекладах (на матеріалі повісті «Чарлі і шоколадна фабрика»)
Дата випуску :
2024
Автор(и) :
Супрун Марія
Науковий(і) керівник(и)/редактор(и) :
Анотація :
Актуальність магістерської роботи полягає у важливості дослідження лінгвокультурної адаптації дитячої прози Роальда Даля в україномовних перекладах. Метою дослідження є розкриття особливостей його творів у контексті поєднання лінгвістичної та культурної адаптації, а також виокремлення специфіки мови та культурних реалій, які на це впливають. Серед поставлених завдань був аналіз підходів до визначення адаптації у контексті літературного перекладу; розгляд специфіки перекладу англійських дитячих творів та виокремлення викликів, з якими стикаються перекладачі під час адаптації цього жанру; визначення особливостей прийому адаптації у перекладі повісті Роальда Даля та аналіз доместикації та форенізації в її перекладі.
Матеріалом дослідження була повість Р. Дала «Чарлі та шоколадна фабрика» та її український переклад В. Морозова. Об’єктом роботи було визначено лінгвокультурну адаптацію цієї повісті в україномовних перекладах, а предметом – стилістичні прийоми і засоби відтворення лінгвокультурної адаптації у перекладі.
Матеріалом дослідження була повість Р. Дала «Чарлі та шоколадна фабрика» та її український переклад В. Морозова. Об’єктом роботи було визначено лінгвокультурну адаптацію цієї повісті в україномовних перекладах, а предметом – стилістичні прийоми і засоби відтворення лінгвокультурної адаптації у перекладі.
Бібліографічний опис :
Супрун М. Лінгвокультурна адаптація дитячої прози Роальда Дала в україномовних перекладах (на матеріалі повісті «Чарлі і шоколадна фабрика») : кваліфікаційна робота освітнього ступеня "магістр" : 035.041 Філологія (Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська / наук. кер. А. Бугрій. Київ, 2024. 78 с.
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
1.07 MB
Контрольна сума:
(MD5):2ec8e99b8b7e3b52ff1610678d65e778
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC