Параметри
Лексичні особливості корейської реклами на прикладі відомих корейських маркетплейсів
Тип публікації :
Бакалаврська робота
Дата випуску :
2025
Автор(и) :
Голод, Вікторія Михайлівна
Науковий(і) керівник(и)/редактор(и) :
Мова основного тексту :
Ukrainian
eKNUTSHIR URL :
Цитування :
Голод В. М. Лексичні особливості корейської реклами на прикладі відомих корейських маркетплейсів : кваліфікаційна робота … «бакалавр» : 035.066 Філологія (східні мови та літератури (переклад включно), перша - корейська) / наук. кер. О. Кінджибала. Київ, 2025. 54 с.
У цій бакалаврській роботі досліджуються лексичні особливості рекламних текстів, які публікуються на корейських маркетплейсах, таких як Coupang, Gmarketm, 11st. Мета роботи полягає в тому, щоб визначити особливості використання лексичних засобів у корейській рекламі та дослідити, як мовні характеристики впливають на те, як споживачі сприймають контент, представлений у рекламі.
Дослідження роботи базується на лексикологічному та дискурсивному аналізі рекламних текстів, що дозволяє виділити основні мовні стратегії, зокрема використання запозичених слів, емоційно-забарвленої лексики, імперативних конструкцій та елементи сленгу. Окрема увага приділена впливу соціокультурних факторів на формування рекламного дискурсу в Кореї.
Результати дослідження свідчать про те, що поєднання традиційних корейських струткур із запозиченнями та сучасними неологізмами, корейська рекламна лексика активно використовує інформативні та емоційно-виразні засоби, що формує споживчий інтерес та зацікавленість корейською культурою. Аналіз рекламних матеріалів показав, що особливу увагу приділяють ефекту терміновості, ексклюзивності та соціального впливу, що досягається через відповідні мовні маркери.
Отримані результати можуть бути корисними для лінгвістів, маркетологів, а також для дослідників рекламного дискурсу та перекладачів, які працюють з корейською мовою. Також ця робота може знайти застосування у різних міжкультурних дослідженнях, особливо при порівнянні рекламної мови Кореї з іншими народами та культурами.
Дослідження роботи базується на лексикологічному та дискурсивному аналізі рекламних текстів, що дозволяє виділити основні мовні стратегії, зокрема використання запозичених слів, емоційно-забарвленої лексики, імперативних конструкцій та елементи сленгу. Окрема увага приділена впливу соціокультурних факторів на формування рекламного дискурсу в Кореї.
Результати дослідження свідчать про те, що поєднання традиційних корейських струткур із запозиченнями та сучасними неологізмами, корейська рекламна лексика активно використовує інформативні та емоційно-виразні засоби, що формує споживчий інтерес та зацікавленість корейською культурою. Аналіз рекламних матеріалів показав, що особливу увагу приділяють ефекту терміновості, ексклюзивності та соціального впливу, що досягається через відповідні мовні маркери.
Отримані результати можуть бути корисними для лінгвістів, маркетологів, а також для дослідників рекламного дискурсу та перекладачів, які працюють з корейською мовою. Також ця робота може знайти застосування у різних міжкультурних дослідженнях, особливо при порівнянні рекламної мови Кореї з іншими народами та культурами.
Галузі знань та спеціальності :
035 Філологія
Галузі науки і техніки (FOS) :
Мови та література
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
883.77 KB
Контрольна сума:
(MD5):c9cec47f3cbe868bd063819da58f32aa
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC