Параметри
Відтворення художніх прийомів виразності в українському перекладі роману Давіда Фонкіноса «Наші розставання»
Дата випуску :
2024
Автор(и) :
Миронюк Валерія Валеріївна
Науковий(і) керівник(и)/редактор(и) :
Анотація :
У роботі аналізуються особливості відтворення художніх прийомів виразності з французької мови на українську, що є важливим чинником у створені образності та емоційності тексту. Новизною даного дослідження є відсутність аналізу роману Давіда Фокінсона «Наші розставання» українською мовою.
Під час написання роботи було визначено загальні теоретико-методологічні основи для дослідження тропів та їх відтворення в перекладі з французької на українську мову, проведено їх компаративний аналіз з метою виявлення основних труднощів та проблем під час перекладу. Досліджено та проаналізовано перекладацькі методи відтворення художніх прийомів виразності, які використовує український перекладач при відтворенні французьких тропів. Надано загальні рекомендації щодо покращення перекладацьких технік для відтворення французьких прийомів виразності українською мовою. На основі аналізу визначено, наскільки успішно перекладач впорався із завданням передачі художніх прийомів виразності з французької мови на українську.
Під час написання роботи було визначено загальні теоретико-методологічні основи для дослідження тропів та їх відтворення в перекладі з французької на українську мову, проведено їх компаративний аналіз з метою виявлення основних труднощів та проблем під час перекладу. Досліджено та проаналізовано перекладацькі методи відтворення художніх прийомів виразності, які використовує український перекладач при відтворенні французьких тропів. Надано загальні рекомендації щодо покращення перекладацьких технік для відтворення французьких прийомів виразності українською мовою. На основі аналізу визначено, наскільки успішно перекладач впорався із завданням передачі художніх прийомів виразності з французької мови на українську.
Бібліографічний опис :
Миронюк В. В. Відтворення художніх прийомів виразності в українському перекладі роману Давіда Фонкіноса «Наші розставання» : кваліфікаційна робота освітнього ступеня «бакалавр» : 035 Філологія / наук. кер. Е. Андрієвська. Київ, 2024. 50 с.
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
1014.66 KB
Контрольна сума:
(MD5):abe5b359ed3ad3a24f6085e8ac834e69
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC