Параметри
Прагматичні аспекти в українському перекладі бразильського серіалу «Клон»
Дата випуску :
2023
Автор(и) :
Корсун Анна Сергіївна
Анотація :
Об’єктом дослідження є лінгвостилістичні засоби перекладу соціокультурних особливостей сучасних кінопродуктів (на матеріалі серіалу «Клон» та його україномовного перекладу).
Наукова новизна роботи полягає у тому, що вона є спробою прочитання кінотексту та його перекладу в аспекті врахування специфіки використання засобів адекватного та креативного перекладу та різноманітних перекладацьких стратегій.
Наукова новизна роботи полягає у тому, що вона є спробою прочитання кінотексту та його перекладу в аспекті врахування специфіки використання засобів адекватного та креативного перекладу та різноманітних перекладацьких стратегій.
Бібліографічний опис :
Корсун А. С. Прагматичні аспекти в українському перекладі бразильського серіалу «Клон» : кваліфікаційна робота ... «магістр» : 035 Філологія / Корсун Анна Сергіївна. - Київ, 2023. - 79 с.
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
1.01 MB
Контрольна сума:
(MD5):ffa6e42b6f06c644013efc72bd90d2c6
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC