Параметри
АНТРОПОЦЕНТРИЗМ ЯК МЕТОДОЛОГІЧНИЙ ПРИНЦИП У ДОСЛІДЖЕННІ НАУКОВОГО ПЕРЕКЛАДУ
Тип публікації :
Стаття
Дата випуску :
13 березня 2023 р.
Автор(и) :
Мова основного тексту :
Ukrainian
eKNUTSHIR URL :
Том :
1
Випуск :
73
ISSN :
2520-6397
Початкова сторінка :
44
Кінцева сторінка :
59
Цитування :
МИХАЙЛЕНКО, О. (2023). ANTHROPOCENTRISM AS A METHODOLOGICAL PRINCIPLE IN SCIENCE TRANSLATION RESEARCH. Мовні і концептуальні картини світу, 1(73), 44–59. https://doi.org/10.17721/2520-6397.2023.1.02
У статті досліджено принцип антропоцентризму як один із основних методологічних принципів сучасного перекладознавства та його прояв у науковому перекладі, з огляду на роль перекладача як транслятора наукових знань. Розглянуто питання співвідношення суб'єктивного та об'єктивного в перекладі наукових текстів. Проаналізовано з позицій антропоцентризму перекладацькі рішення у відтворенні наукових текстів із різних галузей знань. Вивчено причини перекладацьких помилок, зумовлених людським чинником, наведено альтернативні прийоми та способи перекладу з метою запобігання збоям у передачі наукової інформації та підвищення якості наукових перекладів загалом. Висвітлено доцільність подальшого дослідження антропоцент- ричного підходу до наукового перекладу як одного з методологічних засад для формування теоретичних основ наукового перекладу. Підкреслено необхідність перевірки в подальших дослідженнях можливості створення теорії наукового перекладу як різновиду спеціального перекладу, з огляду на недостатність вивчення методів та принципів перекладознавчого дослідження перекладу наукових текстів.
_____________
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
Алексеева И. С. Антропоцентризм и текстоцентризм в современ- ной теории и философии перевода. Вестник ВГУ. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация. № 2. С. 183-187.
Алексеева Л. М. Специфика научного перевода (антропоцентри- ческий аспект). Пермь, 2013. 189 с.
Антропоцентризм. Філософський енциклопедичний словник / за ред. В. І. Шинкарука. Київ, 2002. 33.
Дорофеєва М. С. Синергетика перекладу спеціальних текстів (німецько-український напрямок): дис. ... д-ра філол. наук: 10.02.16 / КНУ імені Тараса Шевченка. Київ, 2017. 583 с.
Кубрякова Е. С. ^волюция лингвистических идей во второй по- ловине ХХ века (опьіт парадигматического анализа). Язик и наука конца 20 века. Москва, 1995. С. 144-238.
Селіванова О. О. Сучасна лінгвістика: термінологічна енциклопедія. Полтава, 2006. 716 с.
Saldanha G. Linguistic Approaches. M. Baker - G. Saldanha (Eds.). Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London-New York, 2008. P. 148-152.
ДЖЕРЕЛА ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ
Молекулярна біологія клітини / Альбертс Б. та ін. / пер. з англ. Львів : Наутілус, 2018. 1536 с.
О. гОґейн, Д. Історія кельтів / пер. з англ. Т. Бойка. Київ : Видавництво Жупанського, 2011. 240 с.
Самуельсон П., Нордгауз В. Мікроекономіка / наук. ред. пер. з англ. С. Панчишина. Київ : Основи, 1992. 676 с.
Фрейре П. Формування критичної свідомості / пер. з англ. О. Дем'ян- чука. Київ : Юніверс, 2003. 176 с.
Freire P. Education for Critical Consciousness. London-New York : Continuum, 2005. 146 p.
Molecular Biology of the Cell / Alberts B. [et al.]. New-York : Garland Science, 1464 p.
O hOgain, D. The Celts: A Chronological History. Cork : Collins Press, 2002. 297 р.
Samuelson P., Nordhaus W. Microeconomics. N.Y. : McGraw-Hill, Inc., 509 p.
_____________
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
Алексеева И. С. Антропоцентризм и текстоцентризм в современ- ной теории и философии перевода. Вестник ВГУ. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация. № 2. С. 183-187.
Алексеева Л. М. Специфика научного перевода (антропоцентри- ческий аспект). Пермь, 2013. 189 с.
Антропоцентризм. Філософський енциклопедичний словник / за ред. В. І. Шинкарука. Київ, 2002. 33.
Дорофеєва М. С. Синергетика перекладу спеціальних текстів (німецько-український напрямок): дис. ... д-ра філол. наук: 10.02.16 / КНУ імені Тараса Шевченка. Київ, 2017. 583 с.
Кубрякова Е. С. ^волюция лингвистических идей во второй по- ловине ХХ века (опьіт парадигматического анализа). Язик и наука конца 20 века. Москва, 1995. С. 144-238.
Селіванова О. О. Сучасна лінгвістика: термінологічна енциклопедія. Полтава, 2006. 716 с.
Saldanha G. Linguistic Approaches. M. Baker - G. Saldanha (Eds.). Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London-New York, 2008. P. 148-152.
ДЖЕРЕЛА ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ
Молекулярна біологія клітини / Альбертс Б. та ін. / пер. з англ. Львів : Наутілус, 2018. 1536 с.
О. гОґейн, Д. Історія кельтів / пер. з англ. Т. Бойка. Київ : Видавництво Жупанського, 2011. 240 с.
Самуельсон П., Нордгауз В. Мікроекономіка / наук. ред. пер. з англ. С. Панчишина. Київ : Основи, 1992. 676 с.
Фрейре П. Формування критичної свідомості / пер. з англ. О. Дем'ян- чука. Київ : Юніверс, 2003. 176 с.
Freire P. Education for Critical Consciousness. London-New York : Continuum, 2005. 146 p.
Molecular Biology of the Cell / Alberts B. [et al.]. New-York : Garland Science, 1464 p.
O hOgain, D. The Celts: A Chronological History. Cork : Collins Press, 2002. 297 р.
Samuelson P., Nordhaus W. Microeconomics. N.Y. : McGraw-Hill, Inc., 509 p.
Ключові слова :
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
330.93 KB
Контрольна сума:
(MD5):3e2fd6d50cce4ad30194003568da9d83
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY
10.17721/2520-6397.2023.1.02