Репозитарій КНУ
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
Репозитарій КНУ
  • Фонди & Зібрання
  • Статистика
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
  1. Головна
  2. Наукова періодика | Scientific periodicals
  3. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики | Problems of semantics, pragmatics and cognitive linguistics
  4. 2023
  5. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. Випуск 44
  6. Лексико-семантична варіативність іспанської мови як сюжетна характеристика в сучасній кінематографії
 
  • Деталі
Параметри

Лексико-семантична варіативність іспанської мови як сюжетна характеристика в сучасній кінематографії

Тип публікації :
Стаття
Дата випуску :
2023
Автор(и) :
Попова, Наталія Миколаївна 
Кафедра романської філології 
Григораш, Дар’я
Київський національний університет імені Тараса Шевченка 
Мова основного тексту :
Ukrainian
eKNUTSHIR URL :
https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/14060
DOI :
10.17721/2663-6530.2023.44.14
Журнал :
Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики 
Випуск :
44
ISSN :
2413-5593
Початкова сторінка :
145
Кінцева сторінка :
153
Цитування :
Попова, Н., & Григораш, Д. (2023). Лексико-семантична варіативність іспанської мови як сюжетна характеристика в сучасній кінематографії. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики, 1(44), 145-153. https://doi.org/10.17721/2663-6530.2023.44.14
У статті досліджується роль інваріантів сучасної іспанської мови, які зустрічаються в іспаномовних художніх фільмах та серіалах, створених у різних країнах. У статті проаналізовано вплив лексико-семантичних варіантів мовних одиниць на розуміння та сприйняття сюжетних ліній глядачами. Встановлено, що розпізнавання глядачем іспанських та латиноамериканських відповідників, регіональних говорів, арго, жаргонів та діалектів здатне розширити міжкультурні рамки комунікації, поглибити знання історико-соціальних, повсякденно-побутових та культурно-історичних реалій життя іншого народу. Семантичні відмінності лексем впливають на сюжетне наповнення фільмів, тоді як лексикографічні відмінності створюють у свідомості глядача унікальні образи персонажів. Глибокого лінгвокультурного змісту сюжету надають метафоричні перенесення та фразеологізми, властиві певній культурі. Автентичність та культурний контекст іспаномовних фільмів, відображений лексико-семантичними особливостями мовлення персонажів, розширюють комунікативну та лінгвокраїнознавчу компетентності глядачів сучасного глобалізованого світу.
Ключові слова :

лексико-семантична ва...

іспанська мова

кінематографія

контекстуальний аналі...

конотація

мовна маніпуляція

метафора

міжкультурна комуніка...

lexical and semantic ...

Spanish language

cinema

contextual analysis

cultural connotation

language manipulation...

metaphor

international communi...

Галузі знань та спеціальності :
035 Філологія
Галузі науки і техніки (FOS) :
Гуманітарні науки
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Ескіз
Формат

Adobe PDF

Розмір :

343.55 KB

Контрольна сума:

(MD5):63b81ab6f3e2dfb29e31a626a8628dd5

Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-SA

Налаштування куків Політика приватності Угода користувача Надіслати відгук

Побудовано за допомогою Програмне забезпечення DSpace-CRIS - Розширення підтримується та оптимізується 4Наука

м. Київ, вул. Володимирська, 58, к. 42

(044) 239-33-30

ir.library@knu.ua