Репозитарій КНУ
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
Репозитарій КНУ
  • Фонди & Зібрання
  • Статистика
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
  1. Головна
  2. Кваліфікаційні роботи | Qualifying works
  3. Бакалаврські роботи | Bachelor theses
  4. Метакогнітивна роль ієрогліфів у сприйманні японської мови (перекладознавчий аспект)
 
  • Деталі
Параметри

Метакогнітивна роль ієрогліфів у сприйманні японської мови (перекладознавчий аспект)

Тип публікації :
Бакалаврська робота
Дата випуску :
2024
Автор(и) :
Пономаренко Аліна Вячеславівна
Науковий(і) керівник(и)/редактор(и) :
Асадчих, Оксана Василівна 
Кафедра мов і літератур Далекого Сходу та Південно-Східної Азії 
Мова основного тексту :
ua
eKNUTSHIR URL :
https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/3918
Цитування :
Пономаренко А. В. Метакогнітивна роль ієрогліфів у сприйманні японської мови (перекладознавчий аспект) : кваліфікаційна робота освітнього ступеня «бакалавр» : 035.069 Східні мови та літератури (переклад включно), перша- японська / наук. кер. О. Асадчих. Київ, 2024. 51 с.
Розглянуто складнощі перекладу японських ієрогліфів на інші мови з акцентом на їх полісемію та контекстуальні значення. Проведено аналіз існуючих стратегій перекладу ієрогліфів, включаючи контекстне навчання, використання наочних посібників та мнемонічних прийомів, а також сучасних інтерактивних інструментів.
Описано значення радикалів у полегшенні процесу перекладу ієрогліфів та їх вплив на загальне розуміння японської мови. Сформовано висновки щодо впливу радикалів на значення ієрогліфів, підкреслюючи їх роль у навчанні та перекладі. Робота містить детальний аналіз і практичні приклади, що ілюструють важливість радикалів у структурі та значенні ієрогліфів.
Практична цінність роботи полягає у наданні перекладачам та учням японської мови ефективних стратегій та інструментів для більш точного та швидкого перекладу ієрогліфів.
Ключові слова :

канджі

радикали ієрогліфів

полісемія ієрогліфів

японська мова

структура канджі

переклад японських іє...

kanji

kanji radicals

polysemy of hieroglyp...

Japanese language

kanji structure

translation of Japane...

Галузі знань та спеціальності :
035 Філологія
Галузі науки і техніки (FOS) :
Мови та література
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Ескіз
Формат

Adobe PDF

Розмір :

1.24 MB

Контрольна сума:

(MD5):14433db2663ed2b523ae22430fa725fd

Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC

Налаштування куків Політика приватності Угода користувача Надіслати відгук

Побудовано за допомогою Програмне забезпечення DSpace-CRIS - Розширення підтримується та оптимізується 4Наука

м. Київ, вул. Володимирська, 58, к. 42

(044) 239-33-30

ir.library@knu.ua