Параметри
Особливості перекладу японської релігійної лексики на матеріалі текстів Тенрікьо: філософський та лінгвістичний аспекти
Тип публікації :
Бакалаврська робота
Дата випуску :
2025
Автор(и) :
Ноголь, Ксенія Святославівна
Науковий(і) керівник(и)/редактор(и) :
Філонова, Вікторія Олександрівна
Мова основного тексту :
Ukrainian
eKNUTSHIR URL :
Цитування :
Ноголь К. С. Особливості перекладу японської релігійної лексики на матеріалі текстів Тенрікьо: філософський та лінгвістичний аспекти : кваліфікаційна робота освітнього ступеня «бакалавр» : 035.069 «Східні мови та літератури (переклад включно), перша – японська / наук. кер. В. Філонова. Київ, 2025. 55 с.
У роботі проаналізовано особливості перекладу релігійної лексики японською мовою на прикладі оригінальних текстів релігійного вчення Тенрікьо. Розглянуто теоретичні аспекти перекладу сакральної термінології, а також структурно-семантичні характеристики релігійного тексту як об’єкта перекладацького аналізу. У першому розділі подано класифікацію релігійної лексики та описано труднощі, пов’язані з її перекладом. У другому розділі здійснено аналіз базових понять учення Тенрікьо, таких як «Ояґамі», «Оясама», «йокі ґураші», «Кірінаші-фушін » та інші, з урахуванням їхньої функції в тексті та впливу на перекладацькі стратегії.
На основі проведеного дослідження сформульовано висновки щодо релевантних способів відтворення релігійної лексики японського походження в українському перекладі з урахуванням культурної специфіки, термінологічної точності та прагматичної адекватності.
На основі проведеного дослідження сформульовано висновки щодо релевантних способів відтворення релігійної лексики японського походження в українському перекладі з урахуванням культурної специфіки, термінологічної точності та прагматичної адекватності.
Галузі знань та спеціальності :
035 Філологія
Галузі науки і техніки (FOS) :
Гуманітарні науки
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
1.03 MB
Контрольна сума:
(MD5):3037f64044a46377553423bcdb949d82
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC