Синергетика перекладу спеціальних текстів (німецько український напрямок)
Тип публікації :
Автореферат
Дата випуску :
2017
Автор(и) :
Дорофеєва Маргарита Сергіївна
Мова основного тексту :
ua
uk_UA
eKNUTSHIR URL :
Цитування :
[APA 7] Дорофеєва, М. С. (2017). Синергетика перекладу спеціальних текстів (німецько український напрямок). [Автореф. дис. д-ра філол. наук, Київський національний університет імені Тараса Шевченка]. eKNUTSHIR. https://ir.library.knu.ua/handle/123456789/582
[ДСТУ] Дорофеєва М. С. Синергетика перекладу спеціальних текстів (німецько український напрямок) : автореф. дис. … д-ра філол. наук : 03 Гуманітарні науки. Київ, 2017. 38 с. URL: https://ir.library.knu.ua/handle/123456789/582 (дата звернення: 18.07.2026).
У дисертаційному дослідженні пропонуються основи синергетики перекладу. Переклад як система внутрішнього та зовнішнього рівнів самоорганізації становить синергетичний об’єкт дослідження. У роботі окреслено теоретичні засади методології синергетики, продемонстровано механізм дії типів наукової раціональності, розкрито сутність синергетичного моделювання перекладу. На матеріалі німецькомовних текстів трьох типів дискурсів, їх множинних перекладів українською мовою та перекладів еталонів проаналізовано дію синергетичних принципів у фазах Буття і Становлення системи спеціального перекладу (ССП). Побудовано синергетично-інформаційну модель ССП, створено синергетично інформаційну методику порівняльно-перекладацького та доперекладацького аналізу спеціальних текстів.
Галузі знань та спеціальності :
03 Гуманітарні науки
035 Філологія
Файл(и) :![Ескіз]()
Вантажиться...
Формат :
Adobe PDF
Розмір :
584.53 KB
Контрольна сума :
(MD5):7657ee29d9d4406027e12ac831848af8
Якщо не вказано інше, ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

