Репозитарій КНУ
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
Репозитарій КНУ
  • Фонди & Зібрання
  • Статистика
  • Yкраї́нська
  • English
  • Увійти
    Новий користувач? Зареєструйтесь.Забули пароль?
  1. Головна
  2. Наукова періодика | Scientific periodicals
  3. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики | Problems of semantics, pragmatics and cognitive linguistics
  4. 2024
  5. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. Випуск 46
  6. Переклад італійською поезії Ліни Костенко «Страшні слова, коли вони мовчать»
 
  • Деталі
Параметри

Переклад італійською поезії Ліни Костенко «Страшні слова, коли вони мовчать»

Translation of Lina Kostenko's Poetry into Italian «Quando non parli mi fai paura»

Тип публікації :
Інше
Дата випуску :
2024
Мова основного тексту :
Ukrainian
eKNUTSHIR URL :
https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/13836
Журнал :
Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики 
Випуск :
46
ISSN :
2663-6530
Початкова сторінка :
268
Кінцева сторінка :
269
Цитування :
Переклад італійською поезії Ліни Костенко. (2024). Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики, (46), 268-269. https://semantics.knu.ua/article/view/3234
Переклад італійською поезії Ліни Костенко «Страшні слова, коли вони мовчать».
Translation of Lina Kostenko's Poetry into Italian «Quando non parli mi fai paura».
Ключові слова :

Переклад

Галузі знань та спеціальності :
03 Гуманітарні науки
Галузі науки і техніки (FOS) :
Гуманітарні науки
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Ескіз
Формат

Adobe PDF

Розмір :

222.97 KB

Контрольна сума:

(MD5):fbb41f17970413f198a7e4013b4bc0d1

Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-SA

Налаштування куків Політика приватності Угода користувача Надіслати відгук

Побудовано за допомогою Програмне забезпечення DSpace-CRIS - Розширення підтримується та оптимізується 4Наука

м. Київ, вул. Володимирська, 58, к. 42

(044) 239-33-30

ir.library@knu.ua