Параметри
Святий Севастіан у "Золотій легенді" Якова Ворагінського: український переклад
Тип публікації :
Стаття
Дата випуску :
21 квітня 2026 р.
Автор(и) :
Тимошенко, Марта
Український католицький університет
Мова основного тексту :
Ukrainian
eKNUTSHIR URL :
Випуск :
1
ISSN :
1728-2659
Початкова сторінка :
121
Кінцева сторінка :
125
Цитування :
Тимошенко, М. (2026). Святий Севастіан у "Золотій легенді" Якова Ворагінського: український переклад. Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Літературознавство. Мовознавство. Фольклористика, (1), 121–125. https://doi.org/10.17721/1728-2659.2026.39.21
Пропонується вперше переклад українською мовою з латини історії про мучеництво святого Севастіана за твором "Золота легенда" (Legenda aurea) авторства Якова Ворагінського (Voragine, n. d.; Glare, 2012). Увесь період Середньовіччя "Легенда" вважалася золотим каноном опису страт святих католицької церкви та здійснених ними чудесних зцілень, а також спокус, які чигали на святих у період раннього християнства – cаме тоді у римській імперії починалися гоніння християн. Так, Яків бере у легенді про Севастіана свідчення отців церкви за правління імператорів Діоклетіана та Максиміана. Особливий акцент робився Ворагінським на видах страти того чи іншого святого, на основі яких ставали помітними особливі символи, притаманні лише окремому мученику. Згодом за ними ідентифікували власне самого мученика, що особливо простежується в європейській іконографії: наприклад, святий Севастіан – це стріли, які пронизали його тіло, немов голки їжака; свята Катерина – колесо, на якому стратили святу; свята Варвара – бичування тощо.
Галузі знань та спеціальності :
035 Філологія
Галузі науки і техніки (FOS) :
Мови та література
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
387.83 KB
Контрольна сума:
(MD5):7632ccf764a53e0b6ce137465b514154
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY
10.17721/1728-2659.2026.39.21