Параметри
Шлях до інтеграції саамів у шведське суспільство у романі Анн-Гелен Лестадіус «Крадіжка»
Дата випуску :
2024
Автор(и) :
Кондратюк Аліса Андріївна
Науковий(і) керівник(и)/редактор(и) :
Любарець Наталія Олексіївна
Анотація :
В ході дослідження було прояснено та унаочнено ставлення шведів до саамів, були розглянуті етнічні питання, а також внесок саамів у шведську літературу. Було визначено, що Анн-Гелен Лестадіус у своєму романі спирається на велику кількість конкретних фактів. Відтак було зроблено висновок щодо природи твору, яку визначено як роман – журналістське розслідування, оскільки твір поєднує фактичний матеріал з авторським
художнім переосмисленням.
У бакалаврській роботі вперше здійснено аналіз особливостей структури та композиції досліджуваного роману «Крадіжка», сюжет якого зосереджено у двох часових площинах. Також проаналізовано композицію роману, яка позначається поділом на характерні для саамів сезони. У системі персонажів роману спостережено, що шість центральних персонажів є своєрідними уособленнями актуальних проблем шведського суспільства:
екзистенційна криза та самогубство, ксенофобія, расизм, пошуки самоідентичності, звірські вбивства, браконьєрство, що не переслідуються та не караються законом, патріархальні структури.
художнім переосмисленням.
У бакалаврській роботі вперше здійснено аналіз особливостей структури та композиції досліджуваного роману «Крадіжка», сюжет якого зосереджено у двох часових площинах. Також проаналізовано композицію роману, яка позначається поділом на характерні для саамів сезони. У системі персонажів роману спостережено, що шість центральних персонажів є своєрідними уособленнями актуальних проблем шведського суспільства:
екзистенційна криза та самогубство, ксенофобія, расизм, пошуки самоідентичності, звірські вбивства, браконьєрство, що не переслідуються та не караються законом, патріархальні структури.
Бібліографічний опис :
Кондратюк А. А. Шлях до інтеграції саамів у шведське суспільство у романі Анн-Гелен Лестадіус «Крадіжка» : кваліфікаційна робота бакалавра : 035.044 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – шведська / наук. кер. Н. О. Любарець. Київ, 2024. 54 с.
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
408.56 KB
Контрольна сума:
(MD5):9ef619e8617c23974157800e650f2153
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC