Параметри
Англізми в сучасному українському бізнес-дискурсі
Тип публікації :
Бакалаврська робота
Дата випуску :
2025
Автор(и) :
Синюгіна, Стефанія Анатоліївна
Науковий(і) керівник(и)/редактор(и) :
Мова основного тексту :
Ukrainian
eKNUTSHIR URL :
Цитування :
Синюгіна С. А. Англізми в сучасному українському бізнес-дискурсі : кваліфікаційна робота … «бакалавр» : 035 Філологія ∕ наук. кер. Л. Кравченко. Київ, 2025. 145 с.
У дипломній роботі на матеріалі 400 лексичних одиниць, дібраних зі статей українського суспільно-політичного журналу «New Voice» за 2018-2025 роки, досліджено особливості функціонування англізмів на лексико-семантичному, графічному, фонетичному, морфологічному та словотвірному мовних рівнях.
Актуальність теми зумовлена активізацією глобалізаційних процесів, зростанням ролі англійської мови як міжнародного засобу спілкування та її впливом на лексичний склад української мови, зокрема в економічній сфері.
Об'єктом дослідження є англізми в сучасному українському бізнес-дискурсі, а також сприйняття англізмів українцями на основі соціолінгвістичного опитування.
Предмет дослідження – графічний, фонетичний, словотвірний та морфологічний рівні адаптації англізмів до мовної структури; розуміння українцями англізмів та їхнє ставлення до них.
Мета роботи полягає у дослідженні функційного навантаження англізмів в українському бізнес-дискурсі, аналізі їхньої мовної адаптації та визначенні доцільності вживання цих лексем на основі соціолінгвістичного опитування. Для досягнення мети були поставлені такі завдання: зібрати лексичний матеріал, проаналізувати мовні трансформації англізмів на різних рівнях, визначити ставлення українців до їхнього використання.
У результаті дослідження було встановлено, що найчисленнішу групу складають англізми-іменники на позначення економічних понять. На графічному рівні виявлено переважання повністю адаптованих до української графіки одиниць. Фонетичний аналіз засвідчив домінування серед повних англізмів транскриптів, а серед часткових – кореневих англізмів. Морфологічний аналіз показав, що більшість іменників-англізмів набувають чоловічого роду.
Словотвірний аналіз виявив характерні процеси утворення прикметників за допомогою суфіксів -ов-, -н-, -ськ-; дієслів із суфіксом -ува-; та композитів з англійськими основами.
Соціолінгвістичне опитування 70 осіб віком від 18 до 55 років засвідчило, що думки українців щодо використання англізмів у бізнес-дискурсі розділилися: одні вважають, що англізми збагачують лексичний склад української мови новими поняттями та термінами, а дехто вбачає у їхньому використанні загрозу для питомої лексики.
Актуальність теми зумовлена активізацією глобалізаційних процесів, зростанням ролі англійської мови як міжнародного засобу спілкування та її впливом на лексичний склад української мови, зокрема в економічній сфері.
Об'єктом дослідження є англізми в сучасному українському бізнес-дискурсі, а також сприйняття англізмів українцями на основі соціолінгвістичного опитування.
Предмет дослідження – графічний, фонетичний, словотвірний та морфологічний рівні адаптації англізмів до мовної структури; розуміння українцями англізмів та їхнє ставлення до них.
Мета роботи полягає у дослідженні функційного навантаження англізмів в українському бізнес-дискурсі, аналізі їхньої мовної адаптації та визначенні доцільності вживання цих лексем на основі соціолінгвістичного опитування. Для досягнення мети були поставлені такі завдання: зібрати лексичний матеріал, проаналізувати мовні трансформації англізмів на різних рівнях, визначити ставлення українців до їхнього використання.
У результаті дослідження було встановлено, що найчисленнішу групу складають англізми-іменники на позначення економічних понять. На графічному рівні виявлено переважання повністю адаптованих до української графіки одиниць. Фонетичний аналіз засвідчив домінування серед повних англізмів транскриптів, а серед часткових – кореневих англізмів. Морфологічний аналіз показав, що більшість іменників-англізмів набувають чоловічого роду.
Словотвірний аналіз виявив характерні процеси утворення прикметників за допомогою суфіксів -ов-, -н-, -ськ-; дієслів із суфіксом -ува-; та композитів з англійськими основами.
Соціолінгвістичне опитування 70 осіб віком від 18 до 55 років засвідчило, що думки українців щодо використання англізмів у бізнес-дискурсі розділилися: одні вважають, що англізми збагачують лексичний склад української мови новими поняттями та термінами, а дехто вбачає у їхньому використанні загрозу для питомої лексики.
Галузі знань та спеціальності :
03 Гуманітарні науки
Галузі науки і техніки (FOS) :
Мови та література
Тип зібрання :
Publication
Файл(и) :
Вантажиться...
Формат
Adobe PDF
Розмір :
1.06 MB
Контрольна сума:
(MD5):874b1f27fd332680cc8eb78d25efa4a5
Ця робота розповсюджується на умовах ліцензії Creative Commons CC BY-NC