Коваленко Костянтин КостянтиновичКьонгок Джу2024-07-052024-07-052024Коваленко К. К. Лінгвостилістичний аналіз та порівняння творчості корейських та українських письменників 1960-1970 років : кваліфікаційна робота освітнього ступеня "бакалавр" : 035.066. Східні мови та літератури (переклад включно), перша – корейська / наук. кер. Д. Кьонгок. Київ, 2024. 70 с.https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/2612Бакалаврська робота присвячена дослідженню питання лінгвостилістичного аналізу в перекладі творів з корейської мови на українську, а також порівнянні результатів такого аналізу творів корейських та українських письменників, які були активні у1960-1970- х роках. Для успішного досягнення поставленої мети, в теоретичному розділі роботи розглянуто такі питання: роль лінгвостилістичного аналізу в перекладознавстві, особливості перекладу з художньої літератури з корейської мови, різні підходи для тлумачення поняття “стиль”, а також проведено дослідження історичного та соціокультурного підґгрунття для творчості обраних авторів - періоду Зимової республіки Пак Чонхі. В практичному розділі роботи здійснено лінгвостилістичний аналіз та переклад віршів Кім Чіха, Мун Чонхі, Чон Хьончона, а також уривків творів Лі Мунгу та Хван Сокйона, а також проведено порівняльний лінгвостилістичний аналіз творів українських письменників-сучасників.The bachelor's thesis is devoted to the study of the issue of linguistic stylistic analysis in the translation of works from the Korean language into Ukrainian, as well as the comparison of the results of such analysis of the works of Korean and Ukrainian writers who were active in the 1960s and 1970s. In order to successfully achieve the set goal, the following questions are considered in the theoretical section of the work: the role of linguistic-stylistic analysis in translation studies, the peculiarities of translation from fiction from the Korean language, different approaches to the interpretation of the concept of "style", as well as a study of the historical and socio-cultural basis for the work of the selected authors - the period of the Pak Chung-hee Winter Republic. In the practical part of the work, a linguistic-stylistic analysis and translation of poems by Kim Jiha, Muun Chung-hee, Chong Hyong-jong, as well as excerpts from works by Yi Munn-gu and Hwang Sok-yong, as well as a comparative linguistic-stylistic analysis of the works of contemporary Ukrainian writers, was carried out.uaлінгвостилістичний аналізкорейська літературадисидентствошістдесятникиlinguistic stylistic analysistranslationKorean literaturedissidencesixtiesЛінгвостилістичний аналіз та порівняння творчості корейських та українських письменників 1960-1970 роківLinguistic analysis and comparison of works of Korean and Ukrainian writers of the 1960s-1970sБакалаврська робота