Легенчук, АнастасіяАнастасіяЛегенчукКарабан, Анна2026-06-122026-06-122025Lehenchuk A. Social Attitudes and Speech Ratings of Ukrainian-Accented Speech : Bachelor’s Thesis : 035 Philology / supervised by A. Karaban. Kyiv, 2025. 83 p.https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/23139Робота зосереджена на комплексному дослідженні того, як носії англійської мови оцінюють українське англомовне мовлення, а також зіставленні цих оцінок із самооцінками українських мовців. Актуальність роботи зумовлена зростаючою роллю англійської мови в академічному та професійному обміні в Україні та майже повною відсутністю емпіричних даних про упередження щодо носіїв української мови на основі акценту. Об'єктом дослідження є спонтанна англійська мова, якою розмовляють українці; предметом дослідження є статистичний зв'язок між силою акценту та соціально-психологічними оцінками слухачів. Мета дослідження – встановити, як сила акценту впливає на сприйняття зрозумілості, плавності мовлення, компетентності, привітності, інтелекту та надійності. Усі дослідницькі завдання, які було поставлено перед початком дослідження, були виконані. Спочатку було закладено міцну методологічну базу шляхом окреслення основних теоретичних засад – теорії соціальної ідентичності, лінгвістичних стереотипів та сучасної методології оцінки мовлення. Потім було запропоновано огляд попередніх досліджень про мовні упередження щодо англійської мови з різними акцентами. На основі цього було визначено ключові змінні, пов'язані з мовцями та слухачами, які можуть впливати на сприйняття акценту, а потім розроблено та проведено експеримент з оцінки мовлення, в якому використовувалися автентичні зразки англійської мови з українським акцентом. Отримані дані було проаналізовано за допомогою додаткових статистичних методів та якісного кодування змісту, що дозволило отримати детальне трактування результатів у контексті загальновизнаних теорій та сучасного соціально-політичного клімату. У підсумку, дослідження дозволило зробити обґрунтовані висновки щодо сприйняття англійської мови з українським акцентом та визначити конкретні напрямки для подальших досліджень. Гібридна методологія поєднує варіативну соціолінгвістику, соціально-психологічне тестування та якісний контент-аналіз. Результати показують, що мовці недооцінюють виразність свого акценту та переоцінюють зрозумілість; позитивне враження формується радше завдяки розбірливості, а не фактору рідної мови; незважаючи на заявлену толерування, приховані упередження знижують оцінку компетентності та довіри в міру посилення акценту; невелике поліпшення плавності мовлення створює ефект ореолу, що підсилює низку соціальних атрибутів. Робота складається з двох розділів – теоретичного та емпіричного – пов'язаних між собою узагальнюючими висновками, що сприяють розвитку соціофонетичної науки.This thesis offers the first comprehensive account of how native English listeners evaluate Ukrainian-accented English and contrasts these external judgments with Ukrainian speakers’ self-perceptions. The relevance stems from the growing centrality of English in Ukraine’s academic and professional exchange and the near absence of empirical data on accent-based bias toward Ukrainian speakers. The object is spontaneous English speech produced by Ukrainians; the subject is the statistical link between accent strength and listeners’ socio-psychological evaluations. The aim is to establish how accent magnitude shapes perceptions of comprehensibility, fluency, competence, friendliness, intelligence, and trustworthiness. All research tasks were accomplished. The study first established a solid conceptual foundation by outlining the principal theoretical frameworks — Social Identity Theory, linguistic stereotyping, and contemporary speech-rating methodology — before offering a critical review of prior research on language attitudes toward various accented Englishes. Building on this groundwork, it identified key speaker- and listener-related variables likely to shape accent perception, then designed and executed a speech-rating experiment that employed authentic samples of Ukrainian-accented English. The resulting dataset was examined with complementary statistical techniques and qualitative content coding, enabling a nuanced interpretation of the findings in relation to established theories and the current socio-political climate. Ultimately, the research drew evidence-based conclusions about how Ukrainian-accented English is perceived and set out concrete directions for future investigation. A mixed-methods framework combines variationist sociolinguistics, social-psychological testing, and qualitative content analysis. Findings show that speakers underestimate the salience of their accent and overestimate comprehensibility; intelligibility rather than “nativeness” drives positive impressions; implicit bias downgrades competence and trust as accent strength rises despite professed tolerance; and small gains in fluency create a halo effect that boosts multiple social attributes. The thesis comprises two chapters — one theoretical, one empirical — linked by integrative conclusions that advance sociophonetic scholarship.enUkrainian accentL2 Englishsociophoneticsperceptual dialectologysociolinguisticsaccent biasукраїнський акцентанглійська мова як друга мовасоціофонетикаперцептивна діалектологіясоціолінгвістикаупередження щодо акцентуSocial Attitudes and Speech Ratings of Ukrainian-Accented SpeechБакалаврська робота