Пушина Олеся СергіївнаНаумовська Олеся Владиславівна2024-07-182024-07-182024Пушина О. С. Різночасові модифікації жанру анекдот : кваліфікаційна робота освітнього ступеня «магістр» : 035 Філологія / наук. кер. О. В. Наумовська. Київ, 2024. 79 с.https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/3038Магістерська робота присвячена дослідженню різночасових модифікацій україномовного жанру анекдот. Об'єктом дослідження є анекдоти як джерело відомостей про національні стереотипи. Предметом дослідження є специфічні засоби створення комічного у побутових анекдотах. Мета роботи: здійснити комплексний аналіз україномовних побутових анекдотів у комунікативно-прагматичному аспекті, а саме, розгляд їх своєрідності, структури, класифікацій на підставі різних критеріїв, засобів створення комічного ефекту, дослідження стереотипних образів у анекдотах, а також простежити різночасові модифікації жанру анекдот. У першому розділі визначено, що анекдот як гумористичний текст характеризується набором специфічних статусних ознак. При цьому найбільш функціонально навантаженими маркерами є складові семантики анекдоту, які реалізуються у вигляді протиріччя, імпліцитного змісту, функціонально-тематичної спрямованості змісту, індициювання національних цінностей, прецедентних феноменів, стилістичних засобів і мовної гри. У другому розділі з’ясовано, що у ХХІ столітті жанр анекдот зазнає вербально-візуальних видозмін. Створюються сучані форми жанру анекдот – неоанекдот (меми, рілс, тік-ток) тощо. Наукова новизна дослідження полягає в такому: виявлені універсальні характеристики україномовного побутового анекдоту, а саме: визначено семантичний механізм створення гумористичного ефекту в україномовному побутовому анекдоті; встановлені конструюючі ознаки гумористичного дискурсу у побутовому анекдоті як специфічного середовища спілкування колективного автора і реципієнта, визначено механізми трансляції анекдоту та видозміни його форм у сучасних умовах розвитку інформаційно-цифрових технологій.The object of the study is anecdotes as a source of information about national stereotypes. The subject of the research is specific means of creating the comic in household anecdotes. The purpose of the work: to carry out a comprehensive analysis of Ukrainian-language everyday jokes in the communicative and pragmatic aspect, namely, consideration of their originality, structure, classifications based on various criteria, means of creating a comic effect, research of stereotypical images in jokes, as well as to trace the modifications of the joke genre over time. The work consists of an introduction, 2 chapters, conclusions, a list of used sources and appendices. In the first chapter, it is determined that the joke as a humorous text is characterized by a set of specific status features. At the same time, the most functionally loaded markers are the components of the anecdote's semantics, which are realized in the form of contradiction, implicit content, functional and thematic focus of the content, indication of national values, precedent phenomena, stylistic devices and language play. In the second chapter, it is clarified that in the 21st century the genre of anecdotes undergoes verbal and visual changes. Twisted forms of the anecdote genre - neo-anecdotal (memes, reels, tick-tock), etc. are being created. The scientific novelty of the research consists in the following: the universal characteristics of the Ukrainian-language household anecdote were revealed, namely: the semantic mechanism of creating a humorous effect in the Ukrainian-language household anecdote was determined; the constructive signs of humorous discourse in the household anecdote as a specific environment of communication between the collective author and the recipient are established, the mechanisms of the anecdote's broadcast and its form changes in the modern conditions of the development of information and digital technologies are determined..uaфольклоргумористичні жанрианекдотнеоанекдотінтернет-мемитік-токfolklorehumorous genresanecdoteneo-anecdoteinternet memestik-tokРізночасові модифікації жанру анекдотМагістерська робота