Щербатюк Карина ОлегівнаДанильченко, Ірина Валеріївна2024-09-182024-09-182024Щербатюк К. О. Мовні засоби апелювання до потреби в безпеці в англомовних новинах Бі-Бі-Сі та особливості їх відтворення українською мовою : кваліфікаційна робота освітнього ступеня "магістр" : 035.041 Філологія (Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська / наук. кер. І. Данильченко. Київ, 2024. 79 с.https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/4788Робота досліджує мовні засоби апелювання до потреби в безпеці, які використовуються в англомовних новинах BBC, перекладених українською мовою. Досліджувані засоби зображують у новинах безпеку, її порушення чи відсутність, викликаючи у читачів відчуття необхідності безпеки. Дослідження ставить за мету вивчити, як мова використовується для формування в аудиторії потреби у безпекці, відчуття її порушення та відновлення. Дані були зібрані шляхом комплексного аналізу англомовних новин BBC (різноманітні статті, промови). У результаті дослідження виявлено низку мовних засобів (лексичні одиниці, синтаксичні структури та риторичні прийоми), що використовуються в новинному дискурсі задля маніпуляції сприйняттям адресата, апелюючи до потреби у безпеці. Висновки підкреслюють важливість різних способів відтворення мовних засобів іншою мовою для формування ставлення громадськості до питань безпеки.This paper explores the linguistic means of appealing to the safety need in BBC English news stories translated into Ukrainian. The language means under study refer to security, its breach or lack thereof in the news causing readers to feel the need for security. The study aims to examine how language is used to shape the audience's perceptions of security, actualisations of its needs, the fealing of its breach and lack. The data was collected through a comprehensive analysis of BBC English-language news (various articles and speeches). The study reveals various linguistic means – lexical choices, syntactic structures and rhetorical devices – used in news discourse to manipulate the audiences’ perception of security need. The conclusions emphasise the importance of proper language choices in translation into another language in shaping public attitudes towards security issues.uaмовні засобиангломовні новиниБі-Бі-Сітрансформаціїкрос-культурна комунікаціяlanguage meansEnglish newsBBCtranslationtransformationsМовні засоби апелювання до потреби в безпеці в англомовних новинах Бі-Бі-Сі та особливості їх відтворення українською мовоюМагістерська робота