Новінська, НаталіяНаталіяНовінська2026-03-202026-03-202024-11Новінська, Н. (2024). Позатезаурусна лексика у творчості Н. Казандзакіса та О. Елітиса. Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Літературознавство. Мовознавство. Фольклористика, (2 (36)), 68-75. https://doi.org/10.17721/1728-2659.2024.36.11УДК 811.14'371'373.43'06:821.140-1.08 ' 06.0910.17721/1728-2659.2024.36.11https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/13618Background. The article focuses on the analysis of certain lexical units repeated in the texts of N. Kazantzakis and O. Elytis, which, despite their apparently neological character and absence in major Modern Greek dictionaries, cannot be definitively attributed to the individual author's neology. Neo-Hellenic studies experience a dearth of dictionaries documenting the specific language of major Modern Greek authors and their writings — a lacuna still in need of careful research into vocabularies not yet found in major dictionaries. The tendency of both authors to create new words on the basis of or on the models of archaic (mainly O. Elytis) and dialectal (mostly N. Kazantzakis) words, the misclassification of certain lexemes as authorial neology, the impossibility of lexicographically cover all layers of the Greek lexicon and the versatility of such a concept as "undictionaried words" (out-of-thesaurus, non-dictionary words, words not codified by dictionaries) in Greek scientific literature necessitate further study of the issue. The aim of this research is to focus on the analysis of "non-dictionary words" in the texts of the collections of both authors, to define their poetic function and different shades of meanings in the textual environment. Methods. In the presented analysis descriptive and special research methods were applied: methods of contextual, comparative and structural-semantic analysis, techniques of component and intertextual analysis. The material was selected by the method of continuous sampling; among the lexical units' selection criteria were: stylistic coloring, complete or partial absence of particular lexemes and their components in the major (or newest) dictionaries of Modern Greek language. All the selected lexical material is illustrated by examples from the original texts. Results. The present analysis revealed that some lexical units, which, at first glance, had all the features of the author's neology, on further investigation turned out to be documented earlier - they are present in other texts, articles, collections of literary pieces written by different authors, archives and dictionaries of different periods of Greek language development. Conclusions. As a unique linguistic material, the poems of O. Elytis and N. Kazantzakis have repeatedly become the subject of scientific research, both in terms of direct literary allusions and mythopoetic, but despite the large number of notable works, the scientific interest of researchers has not yet shifted more systematically to the compilation of specialized dictionaries. This issue is particularly acute with regard to the inexhaustible amount of still unexplored linguistic material collected by N. Kazantzakis for his poem 'The Odyssey'.Вступ. Присвячено аналізу окремих, повторюваних у текстах Н. Казандзакіса та О. Елітиса лексем, які, попри виражений, на перший погляд, неологічний характер та відсутність в основних словниках, не можуть бути остаточно зарахованими до індивідуально-авторської неології. У неоелліністиці й дотепер відчутним є брак словників мови окремих авторів, лексику яких не представлено в основних словниках і яка потребує окремого дослідження. Схильність обох авторів створювати новотвори на основі або за моделями архаїчних (переважно О. Елітис) і діалектних (більшою мірою Н. Казандзакіс) слів, помилкове атрибування певних лексем до авторської неології, неможливість лексикографічно зареєструвати всі пласти грецької лексики та багатогранність такого поняття, як "позатезаурусна" лексика у грецькій науковій літературі зумовлює необхідність подальшого вивчення питання. Метою цієї статті є дослідження виявлених у текстах збірок обох авторів позатезаурусних лексем, встановлення їхньої поетичної функції й різних відтінків значень у текстовому оточенні. Методи. Під час аналізу застосовувались описовий і спеціальні методи досліджень: методи контекстуального, порівняльного та структурно-семантичного аналізу, прийоми компонентного й інтертекстуального аналізу. Добір матеріалу здійснювався методом суцільної вибірки; критерій добору лексичних одиниць – стилістична маркованість, повна або часткова відсутність окремих лексем і їхніх компонентів в основних (або новітніх) словниках новогрецької мови. Увесь відібраний лексичний матеріал проілюстровано прикладами з оригінальних текстів. Результати. Проведений аналіз показав, що деякі лексеми які, на перший погляд, мають усі риси авторської неології, за додаткового дослідження виявляються зафіксованими раніше – у текстах, збірках різних авторів, архівах і словниках різних періодів розвитку грецької мови. Висновки. Як унікальний лінгвістичний матеріал, поеми О. Елітиса та Н. Казандзакіса багаторазово ставали предметом наукових досліджень, як з погляду прямих літературних алюзій, так і під кутом зору міфопоетики, проте, незважаючи на велику кількість помітних праць, науковий інтерес дослідників і досі не перемістився більш систематично до складання спеціалізованих словників. Особливо гостро це питання стосується невичерпної кількості й досі недослідженого мовного матеріалу, зібраного Н. Казандзакісом для поеми "Одіссея".ukпоетична лексикапозатезаурусний поетизмнекодифіковані словниками словалексикографіяновогрецька поезіяН. Казандзакіс"Одіссея" Нікоса КазандзакісаО. Елітиспоема "Достойно є"poetic vocabularyneologismsundictionaried wordsspecific unknown wordslexicographyModern Greek poetryN. KazantzakisThe Odyssey by KazantzakisO. ElytisThe Axion esti by Elytis.Undictionaried Words in the Works by N. Kazanzakis and O. ElitisПозатезаурусна лексика у творчості Н. Казандзакіса та О. ЕлітисаСтаття