Кость, Ганна МирославівнаГанна МирославівнаКостьПіскозуб, Зоряна ФедорівнаЗоряна ФедорівнаПіскозуб2026-02-242026-02-242024Kost, H. M., Piskozub, Z. F. (2024). Metadiscursive Analysis of the Animal World in the Proverbs (Comparative French Ukrainian Approach). Studia Linguistica, 24, 56–76. https://doi.org/10.17721/StudLing2024.24.56-76УДК 811.133.1'373.7:81'373.7https://doi.org/10.17721/StudLing2024.24.56-76https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/10558Тема, обрана для цього дослідження, має на меті спонукати до роздумів над прислів’ями, у структурі яких міститься назва тварини. Такий вибір не випадковий і виправданий антропологічним інтересом дослідження. У статті визначено якою мірою прислів’я, що належать до різних мовних спільнот, представляють аналогічні або розбіжні лексико-семантичні та синтаксичні комбінації, виражаючи ідентичний зміст.The topic chosen for this study is intended to provoke reflection on proverbs, the structure of which contains the name of an animal. This choice is not random and is justified by the anthropological interest of the study. The article determines to what extent proverbs belonging to different language communities represent similar or divergent lexical-semantic and syntactic combinations, expressing identical meaning.enприслів’яметадискурсивний аналізсоціокультурні феноменилексико-семантичне та синтаксичне сполученняproverbs containing the name of an animalmetadiscursive analysissocio-cultural phenomenalexico-semantic and syntactic combinationМетааналіз світу тварин у прислів’ях (порівняльний підхід французько-український)Metadiscursive Analysis of the Animal World in the Proverbs (Comparative French Ukrainian Approach)Стаття