Левчин, Ірина ДмитрівнаІрина ДмитрівнаЛевчинГрицайло Б.2025-03-102025-03-102024Левчин І., Грицайло Б. Структурно-семантичні особливості військової термінології сучасної перської мови. Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Східні мови та літератури. 2024. 1(30). С. 39-44.10.17721/1728-242X.2024.30.06https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/6008Background. Military terminology in the modern era is characterized by constant changes and updating of military concepts in the context of modern military conflicts, technological progress and requirements for accuracy and standardization of the use of terminology. In Iran, military vocabulary permeates the airwaves of radio and television, appears on the pages of print media, and is becoming more and more commonplace on the Internet. The limited number of scientific works in Ukraine devoted to the word formation of the Persian military terminology and the peculiarities of its translation and functioning determines the relevance and novelty of this investigation, the purpose of which is to establish the specificity of the word formation of the Persian military terminology through the structural-semantic analyses of the terms recorded in Persian-language media discourse. The main objective of the stydy is to establish the most common ways of word formation of Persian military terms functioning in the texts of electronic Persian-language media, and to determine the percentage of their frequency. Methods. The following research methods were used: theoretical analysis (examination of scientific literature on the topic of research), component analysis, structural-semantic analysis (selection of illustrative material and its grouping by structure), elements of conceptual analysis, descriptive method. Results. During the analysis of 250 military terms, the main ways of wording Persian military terminology, which were most often found in Persian-language mass media texts, were highlighted. Based on the results of the analysis, a diagram was developed according to the frequency of functioning of word formation methods. Conclusions. The main methods of word formation of the modern Persian military terminology are: affixation (prefixation and suffixation), semi-affixation, word formation and a combination of methods. Borrowings, in particular Arabisms and Anglicisms, take a significant share. According to the results of the developed diagram, word formation and affixation were found to be the most frequent ways of word formation of Persian military terminology in Persian-language mass media texts.Вступ. Військова термінологія в сучасну епоху визначається постійними змінами й актуалізацією військових понять у контексті сучасних воєнних конфліктів, технологічного прогресу та вимог до точності і стандартизації використання термінології. В Ірані військова лексика проникає в ефіри радіо та телебачення, з'являється на сторінках друкованих ЗМІ, стає все більш звичним явищем на просторах інтернету. Обмежена кількість в Україні наукових праць, присвячених перській військовій термінології й особливостям її перекладу і функціонування, зумовлює новизну та актуальність цієї розвідки, метою якої є встановлення специфіки словотвірних процесів у галузі перської військової термінології через структурно-семантичний аналіз термінопозначень, зафіксованих у перськомовному медіа-дискурсі. Основне завдання статті – встановити найбільш поширені способи словотвору перських військових термінів, що функціонують у текстах електронних перськомовних ЗМІ, і визначити відсоток їхньої частотності. Методи. Використовувались такі методи дослідження: теоретичний аналіз (опрацювання наукової літератури за темою дослідження), компонентний аналіз, структурно-семантичний аналіз (добір ілюстративного матеріалу та його групування за структурою), елементи концептуального аналізу, описовий метод. Результати. Під час аналізу 250 військових термінів було виділено основні способи словотвору перської військової термінології, яка найчастіше зустрічалася в текстах електронних перськомовних ЗМІ. За підсумками здійсненого аналізу розроблена діаграма за частотністю функціонування способів словотвору. Висновки. Основні способи словотвору сучасної перської військової термінології: афіксація (префіксація і суфіксація), напівафіксація, словоскладання й комбінація способів. Вагому частку складають запозичення, зокрема арабізми та англіцизми. За результатами розробленої діаграми, найбільш частотними способами словотвору перської військової термінології в текстах перськомовних ЗМІ виявились словоскладання та афіксація.ukперська мовавійськова термінологіятермінсловотвірЗМІзапозиченняthe Persian languagemilitary terminologytermword formationmass mediaborrowingStructural-semantic features of modern persian military terminologyСтруктурно-семантичні особливості військової термінології сучасної перської мовиСтаття