Квасова, ОльгаОльгаКвасова0000-0002-1528-9439Кавицька, ТамараТамараКавицька0000-0003-2058-5547Осідак, ВікторіяВікторіяОсідак2026-04-132026-04-132019-12-17Квасова, О., Кавицька, Т., Осідак, В. (2019). INVESTIGATION OF WRITING ASSESSMENT LITERACY OF UKRAINIAN UNIVERSITY TEACHERS. ARS LINGUODIDACTICAE(4), 10–17. https://doi.org/10.17721/2663-0303.2019.4.0210.17721/2663-0303.2019.4.02https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/15601The rating process of students’ writing has been a long-standing concern in L2 large-scale standardized and classroom-based assessment. Several studies have tried to identify how the raters make scoring decisions and assign scores to ensure validity of writing assessment. The current paper addresses the issue of writing assessment practices of Ukrainian university teachers, how they approach rating scales and criteria with an attempt to understand culturally specific challenges of teachers’ writing assessment in Ukraine. To investigate the issue, this study employs the analysis of the survey results obtained from 104 university teachers of English. The survey consisted of 13 questions that provided insight into current practices in assessment of writing, such as frequency of assessment, use of rating scales, rater’s profile, criteria of assessment, feedback and rewriting, training in assessment of writing. The survey responses show that assessment in Ukraine is not regulated by common standard, and thus the approach to students’ writing assessment is often intuitive. A frequent practice is that teachers tend to rely on errors – as observable features of the text – to justify their rating decisions, Consequently, by shifting focus onto the surface features of writing, grammar mistakes in particular, the teachers underrate such criteria as “register”, “compliance with textual features” and “layout”. Additionally, the data reveal contradictory findings about writing assessment literacy of the teachers questioned. Even though most teachers claim they apply scales while rating, many confess they cannot tell the difference between holistic and analytic scales. Moreover, the results indicate that feedback is not yet a meaningful interaction between a Ukrainian teacher and a learner. Therefore, the results of the study demonstrate the need for the improvement in writing assessment practices, which could be achieved through providing training and reorientation to help Ukrainian teachers develop common understanding and interpretation of task requirements and scale features.Процес оцінювання іншомовного писемного мовлення залишається однією з активно досліджуваних проблем у теорії і практиці стандартизованого та навчального контролю. Значна увага у цих дослідженнях приділяється питанням визначення умов, які впливають на прийняття рішень щодо оцінки письма, та особливостей нарахування балів. Розуміння цих процесів дозволяє значно підвищити якість оцінювання іншомовного писемного мовлення. Стаття присвячена вивченню і аналізу особливостей контролю та оцінювання іншомовного писемного мовлення у навчальних практиках викладачів університетів. З цією метою було проведено опитування серед 104 викладачів англійської мови з 6 регіонів України. Опитування складалося з 13 питань, які дозволили отримати інформацію про традиційні форми, способи, прийоми та засоби контролю і оцінювання писемного мовлення студентів вишів, використання рейтингових шкал та критеріїв оцінювання, профіль викладача у процесі здійснення оцінювання письма, шляхи забезпечення зворотного зв'язку та програми з підвищення загальної грамотності викладачів з питань контролю і оцінювання. Отримані результати свідчать, що в українських вишах процес контролю та оцінювання не є стандартизованим. Як наслідок, підхід до оцінювання, наприклад, письмових робіт студентів є досить інтуїтивним. Так, при оцінюванні письмових завдань основним критерієм для викладачів залишається загальна (мовна) правильність роботи. Інші якісні критерії, як то «відповідність текстовим характеристикам», «логічність і зв’язність викладу», «дотримання прийнятої у певній мовній спільноті структури тексту», часто виступають додатковими критеріями оцінювання або вони зовсім не враховуються. Таким чином, постає необхідність розробки програм/ курсів тощо, спрямованих на підвищення загальної теоретичної підготовки викладачів англійської мови з питань контролю та оцінювання, а також удосконалення їх практичних вмінь оцінювати іншомовне писемне мовлення. Отримані результати свідчать про необхідність підвищення теоретичної підготовки викладачів з питань контролю та оцінювання, а також удосконалення практичних вмінь оцінювання іншомовного писемного мовлення у викладачів англійської мови. Ключові слова: критерії оцінювання, рейтингові шкали, контроль та оцінювання іншомовного писемного мовлення, рівень компетентності викладачів з питань контролю та оцінювання, письмове завдання.encriteria for assessmentrating scalesteacher assessment practiceswriting assessment literacywriting tasksINVESTIGATION OF WRITING ASSESSMENT LITERACY OF UKRAINIAN UNIVERSITY TEACHERSАНАЛІЗ ПРОБЛЕМ КОНТРОЛЮ ТА ОЦІНЮВАННЯ ІНШОМОВНОГО ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ У ВИШАХ УКРАЇНИСтаття