Василишина, ЕвелінаЕвелінаВасилишинаНестеренко, Наталія Миколаївна2026-06-152026-06-152025Vasylyshyna E. FRIEND::ENEMY Opposition in Modern English : bachelor’s thesis : 035 Philology ∕ supervised by N. Nesterenko. Kyiv, 2025. 55 p.https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/23155Василишина Є.В. Опозиція ДРУГ::ВОРОГ у сучасній англійській мові. Кваліфікаційна робота на здобуття ступеня бакалавра. Дослідження присвячене вивченню семантичних, прагматичних і культурних аспектів бінарної опозиції друг–ворог у сучасній англійській мові. Актуальність теми зумовлена широким уживанням цієї лексичної пари в політичному, медійному, літературному та міжособистісному дискурсах, де вона виконує функцію не лише базової антонімічної одиниці, але й когнітивної та риторичної моделі, що формує соціальну ідентичність і сприйняття. Об'єктом дослідження є опозиція друг-ворог у сучасній англійській мові. Предмет дослідження становлять її лексичні, семантичні та дискурсивні особливості, а також стратегії перекладу українською мовою. Мета дослідження – проаналізувати структурні, культурні та функціональні аспекти опозиції друг-ворог, визначити її роль у створенні значення, емоційному забарвленні та комунікативній практиці в різних жанрах і контекстах. Методи дослідження включають теоретичний аналіз, компонентний семантичний аналіз, контекстуальний і дискурсивний аналіз, а також зіставний перекладознавчий підхід. Матеріал дослідження складають автентичні англомовні тексти з політичних виступів, ЗМІ, художньої літератури та соціальних мереж, доповнені відповідними українськими перекладами. Результати дослідження засвідчують, що опозиція друг–ворог функціонує на кількох рівнях: як лексична антонімія, когнітивна схема, засіб переконання та соціокультурна метафора. Хоча вона часто подається як жорстке протиставлення, у літературних та креативних контекстах може бути розмита або переосмислена. Порівняння з українською мовою також виявило культурно зумовлені відмінності в конотаціях та вживанні, що підкреслює важливість контекстуального перекладу. Дослідження робить внесок у розвиток лексикології, дискурсивного аналізу та перекладознавства, демонструючи, як бінарні опозиції функціонують як ефективний інструмент мовної інтерпретації дійсності, відображення ідеологічних настанов та міжособистісних взаємин.Vasylyshyna E. A. FRIEND::ENEMY Opposition in Modern English. – Bachelor’s degree qualification paper. This research explores the semantic, pragmatic, and cultural dimensions of the binary opposition friend-enemy in contemporary English. The relevance of the study stems from the widespread use of this lexical pair across political, media, literary, and interpersonal discourse, where it functions not only as a basic antonymic unit but also as a cognitive and rhetorical tool that shapes social identity and perception. The object of the study is the friend-enemy opposition in modern English. The subject includes its lexical, semantic, and discursive features, as well as translation strategies into Ukrainian. The purpose of the study is to analyze the structural, cultural, and functional aspects of the friend-enemy dichotomy, identifying its role in meaning-making, emotional framing, and communicative practice across genres and contexts. Research methods include theoretical analysis, semantic component analysis, contextual and discourse analysis, as well as contrastive translation analysis. The empirical material includes authentic texts from political speeches, media, literature, and social media, supplemented by selected Ukrainian translations. The findings demonstrate that the friend–enemy opposition operates on multiple levels: as a lexical antonym, a cognitive schema, a persuasive strategy, and a socio-cultural metaphor. While often presented as a strict dichotomy, it can be blurred or subverted in literary and creative contexts. The comparative analysis with Ukrainian also reveals culturally specific connotations and usage patterns, emphasizing the importance of context-aware translation. The study contributes to the fields of lexicology, discourse analysis, and translation studies by illustrating how binary oppositions serve as powerful linguistic tools that influence worldview, ideology, and interpersonal relationships.enantonymybinary oppositionfriendenemysemanticsdiscoursecultural connotationtranslationантоніміябінарна опозиціядругворогсемантикадискурскультурна конотаціяперекладFRIEND::ENEMY Opposition in Modern EnglishБакалаврська робота