Комарницька, Тамара КостянтинівнаТамара КостянтинівнаКомарницька2026-06-162026-06-162018Комарницька, Т. (2018). Японські власні назви як перекладацька проблема у художньому перекладі. Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Східні мови та літератур, 1(24), 8–16.УДК 811.521'373.2:81'255.4https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/23533Розглянуто проблеми, пов'язані з перекладом японських власних назв, зокрема, проблему омонімії японських імен, проблему відмінювання японських власних назв у перекладі, проблему перекладу промовистих назв тощо. Розгляд проблем супроводжують приклади з японської художньої літератури.The problems concerning the translation of the Japanese proper names (e.g. the problem of the homonymy of the Japanese names, the problem of declining the Japanese proper names in the translation, the problem of translating the fictional names etc). Displaying the problems is followed by the examples from the Japanese literature.ukвласна назваантропонімитопонімитранскрипціятранслітераціяперекладpersonal nameanthroponymstoponymstranscriptiontransliterationtranslationЯпонські власні назви як перекладацька проблема у художньому перекладіJapanese proper names as a translation problem in the literary translationСтаття