Мосенкіс, Юрій ЛеонідовичЮрій ЛеонідовичМосенкіс2025-08-212025-08-212020Мосенкіс Ю. Л. “Неінтерпретабельні” критські алфавітні написи: “етеокритська” мова як фригійська?. Українське мовознавство. 2020. Вип. 1 (50). С. 31-41.УДК 811.14.0210.17721/um/50(2020).31-41https://ir.library.knu.ua/handle/15071834/7212The article is devoted to an old problem of several “Eteocretan” (i.e. “true Cretan”) inscriptions in Greek alphabet, found in Classical Crete (dated to c. 6–4 c. BC), but not interpreted in Greek until the present time. Despite several hypotheses, the problem remains unsolved. However, this enigma is very important to reconstruct the ethno-linguistic map of ancient Crete as the craddle of Minoan civilization and the oldest interpretable scripts in Europe (Cretan hieroglyphs and Linear A). According to a commonly accepted view, the “Eteocretan” inscriptions can be a rest of “Pre-Greek” languages of the island – despite the “Eteocretan” and the Linear A inscriptions demonstrate no common linguistic features. The present author proposes an interpretation of the “Eteocretan” language as Phrygian. The latter was a close relative to Ancient Greek, splitted from it c. 4000 BC. This hypothesis correlates with another idea of the same author – of the presence of some Phrygian phonetic features in the language of Cretan hieroglyphs. Some “satem” elements of Phrygian, Cretan hieroglyphs, and Eteocretan (the name of Praisos as possible homonym of the “satem” Indo-European name of pig) make a system. Summarizing, Eteocretan looks like Phrygian, more or less Graecianized. In some inscriptions, loaned lexical elements are Greek whereas basic lexical and grammatical elements are Phrygian. In such way, a conundrum of “Greek vs non-Greek” Eteocretan inscriptions can be solved.Статтю присвячено давній проблемі інтерпретації декількох “етеокритських” (“справжніх критських”) написів грецькою абеткою, датованих 6–4 ст. до н.е., які досі не вдалося витлумачити грецькою мовою. Ця проблема важлива для реконструкції етнолінгвістичної мапи давнього Криту як колиски мінойської цивілізації й дуже давніх писемностей Європи. Автор пропонує інтерпретувати написи фригійською мовою, близько спорідненою з давньогрецькою.en“етеокритські” написидавньогрецька мовафригійська мовадешифрування“Eteocretan” inscriptionsthe Ancient Greek languagethe Phrygian languagedecipherment“Uninterpretable” cretan alphabetical inscriptions: “eteocretan” as phrygian?“Неінтерпретабельні” критські алфавітні написи: “етеокритська” мова як фригійська?Стаття