Нечипоренко Богдан ЮрійовичГорюнов Олександр Олександрович2023-10-202024-05-132023-10-202023Горюнов О. О. Принципи перекладу власних назв в романі Мо Яня "Червоний Ґаолянь" : кваліфікаційна робота ... «бакалавр» : 035 Філологія / Горюнов Олександр Олександрович. - Київ, 2023. - 43 с.https://ir.library.knu.ua/handle/123456789/5151Мета дослідження полягає в дослідженні перекладацьких прийомів та засобів, котрими послуговувався перекладач під час роботи над адаптацією оригінального китайського тексту. Новизна праці полягає в розборі відносно сучасного, але популярного у китайських колах роману Нобелівського лауреата, що розкриває важкіі для Китаю події XX ст., та його перекладу.uaПринципи перекладу власних назв в романі Мо Яня "Червоний Ґаолянь"Бакалаврська робота