Специфіка перекладу реалій в туристичному дискурсі (на матеріалі українських перекладів англомовних туристичних сайтів)

dc.contributor.advisorКузьміна Катерина Анатоліївна
dc.contributor.authorХасіба Хадж Алі
dc.date.accessioned2023-11-06T11:45:36Z
dc.date.available2023-11-06T11:45:36Z
dc.date.issued2023
dc.description.abstractОб’єктом дослідження є мовні реалії в туристичному дискурсі. Предметом дослідження є структурно-стилістичні особливості та прийоми перекладу мовних реалій в туристичному дискурсі. Наукова новизна дослідження полягає у спробі комплексного аналізу мовних реалій на матеріалі англійської та української мов, а також способів та прийомів їхнього перекладу в туристичному дискурсі. Теоретичне значення роботи полягає у її внеску до таких лінгвістичних галузей як перекладознавство спеціалізованих текстів, зокрема туристичного дискурсу, термінознавство, етнолінгвістика, лінгвокраїнознавсто. Практична значимість дослідження полягає в можливості використання його результатів при вивченні особливостей перекладу мовних реалій з однієї мови іншою.
dc.identifier.citationХасіба Хадж Алі. Специфіка перекладу реалій в туристичному дискурсі (на матеріалі українських перекладів англомовних туристичних сайтів) : кваліфікаційна робота ... «бакалавр» : 035 Філологія / Хасіба Хадж Алі. - Київ, 2023. - 58 с.
dc.identifier.urihttps://ir.library.knu.ua/handle/123456789/5381
dc.language.isouk
dc.subject03 Гуманітарні науки
dc.subject035 Філологія
dc.titleСпецифіка перекладу реалій в туристичному дискурсі (на матеріалі українських перекладів англомовних туристичних сайтів)
science.typeБакалаврські роботи
Файли
Контейнер Original
Зараз відображається 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
Khadzh Ali_bakalavr.pdf
Розмір:
679.21 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Контейнер License
Зараз відображається 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: